• Carregando...
Gazeta do Povo na China
Gazeta do Povo na China| Foto:

你们好,

Ni men hao,

Certa vez aprendi num curso chamado “Gerenciamento de Equipes de Alta Performance” que, se você quiser ser realmente entendido, precisa falar cinco vezes a mesma coisa, para a mesma pessoa, em situações diferentes. Não é preciso ser gerente para saber que isso é verdade. Basta ser mãe para imediatamente virar o papagaio da família. Aproveitando o gancho: Feliz Dia das Mães!

Aqui na China, como a nossa comunicação com os chineses está sempre envolta numa nuvem escura de incompreensões devido às diferenças culturais e à língua, a gente precisa falar e ouvir não cinco, mas dez vezes a mesma coisa para começar a entender.

Vejam só. Minha professora de chinês e parceira profissional, a Nora, disse que ia nos colocar num concurso chamado a “Família mais Bonita da China”. Hum, que cheiro de roubada! Aqui em casa ninguém é nenhuma beldade para participar de concurso de beleza, então acho que não entendi muito bem. Além do mais, lembrei-me do programa de TV do qual participamos no ano passado: eu achando que ia dar uma entrevista inteligente sobre a Copa do Mundo no Brasil, e eles, na verdade, nos convidando para participar de uma gincana de futebol.

Bom, diante da empolgação da Nora, eu concordei em participar do concurso sem pedir maiores detalhes e mudei de assunto. No dia seguinte, ela me liga dizendo que o repórter estava vindo aqui em casa fazer uma entrevista comigo. “Como assim? Que entrevista? Em que língua? O que eu tenho que dizer? O que eu visto?”

“O que eu visto” foi um capítulo à parte. Eu separei alguns vestidinhos casual-chic que me pareceram adequados para uma entrevista às 3 da tarde, mas eles foram sendo reprovados um a um pela Nora e pela Aijiao (nossa ayi).

_ Esse é sexy demais! Esse é curto demais! Na sua idade, não se coloca perna e braço de fora. Preto é muito escuro. Esse vestido rosa é muito colado no corpo.

Sentindo que aquilo ia acabar comigo vestida num qipao (vestido tradicional chinês), me enfiei num pretinho básico e entreguei para Deus.

O repórter, Song Wen Fei, pelo qual senti uma afinidade imensa desde o primeiro momento, me entrevistou por mais de três horas seguidas. _ Você gosta da China? Você tem um blog sobre Shenzhen? Conte-me algo que seu marido fez de especial para você. E seus filhos, como você os educa? Nos dê uma dica de educação ocidental.

 

Reporter chinês Song Wen Fei

Reporter chinês Song Wen Fei

Song Wen Fei por Chris Dumont

O bombardeio de perguntas foi seguindo até que ele viu uma foto minha do inicio do ano passado e perguntou: Essa aqui é a sua filha? Eu disse rindo: _Não, sou eu antes de perder o cabelo na quimioterapia.

Pronto, a partir daí, a entrevista foi crescendo em emoção e virou uma grande catarse. Ele me fez refletir sobre como as crianças me apoiaram durante o meu tratamento, me fez lembrar de um bilhete do Marcos no qual ele dizia que eu era “a única pessoa do mundo a fazer um câncer passar despercebido” e, principalmente, de como o Luiz foi e ainda é o meu grande esteio nesta vida.

Eu falava com os olhos cheios d’água para Nora que traduzia com os olhos cheios d’água para o Song Wen Fei. Ele, por sua vez, ia anotando tudo, empolgadamente, num bloquinho de pouco mais de dez centímetros, preenchendo as folhas com caracteres lindos e bem desenhados.

Nora e Song Wen Fei

Nora e Song Wen Fei

Nora e Song Wen Fei, meus queridos chineses.

Quando voltei de uma pausa para ir ao banheiro, encontrei-o fotografando todos os porta-retratos aqui de casa. Um deles, da Imaginarium, diz “As coisas mais importantes da vida não são coisas…” . Pois saibam que ele conseguiu traduzir e publicou como legenda de uma das fotos!

 

 As coisas mais importantes da vida não são coisas


As coisas mais importantes da vida não são coisas

Nesta mesma noite, depois de ter traduzido vários dos posts que escrevi para a Gazeta, ele me enviou mais perguntas. Entre elas, uma que mostrou todo seu profissionalismo: “Se você conheceu o Luiz há 23 anos, como pode ter um filho de 25?”, fazendo referência ao meu enteado, Fernando, o qual chamei de filho durante toda a entrevista por que é assim que me sinto em relação a ele.

Conversa pelo Wechat traduzida pelo Baidu

Conversa pelo Wechat traduzida pelo Baidu

Obrigada, Google e Baidu translators!

Dois dias depois, eu recebo um link da matéria online que, rapidamente, atingiu mais de 4000 views. Eu não consegui ler nem 1% do que estava escrito. Pedi ajuda a Nora que me disse apenas “Ele escreveu absolutamente tudo que você disse”. A matéria online foi para o jornal impresso e foi aí que eu comecei a entender que a coisa é realmente séria.

http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzAwMzMxMTI3Mw==&mid=204796394&idx=1&sn=1da4de743ae7d8ddbe81780b596c8f60&scene=1&from=singlemessage&isappinstalled=0#rd

Parece que este concurso é para escolher a família chinesa mais bonita (não de beleza física, mas emocional) de toda a China e que eles querem ter um representante estrangeiro entre os concorrentes. A competição começa pelos bairros e vai evoluindo até chegar ao país inteiro. O jornal circula nos centros comunitários e os funcionários colam adesivos na foto da família preferida. Também é possível votar online e a gente já está cheio de votos.

As 15 famiías mais bonitas do bairro

As 15 famiías mais bonitas do bairro

Conheçam os nossos concorrentes.

Hoje a Nora pediu cópia dos nossos passaportes e falou que seremos chamados para uma entrevista na TV. Em resumo: só mesmo na China para se participar de um concurso sem saber muito bem do que se trata e sem entender o que escreveram sobre você.

Eu estou achando tudo isso muito divertido e adorei ter conhecido meu companheiro de profissão, o Song Wen Fei. 宋文飞,我很高兴认识你!

Além, é óbvio, de ter divulgado a Gazeta do Povo e o Muffato por toda Shenzhen!!!!

Manterei vocês a par dos próximos acontecimentos!

再见!

 

 Muffato na China


Muffato na China

O reporter publicou o meu post sobre o Sea World onde havia um banner do Muffato.

 

 Gazeta do Povo na China


Gazeta do Povo na China

christianedumont@hotmail.com

 

0 COMENTÁRIO(S)
Deixe sua opinião
Use este espaço apenas para a comunicação de erros

Máximo de 700 caracteres [0]