Encontre matérias e conteúdos da Gazeta do Povo
nossa língua

Influências africanas

 |

A cultura da África não está só em ritmos musicais, danças, gastronomia e religiões do Brasil. Muitas palavras do português têm origem em línguas daquele continente, sede da Copa do Mundo deste ano. Conheça alguns africanismos incorporados ao nosso vocabulário:

Batuque

Dança africana ou brasileira acompanhada de cantigas e, por vezes, de instrumentos de percus­são. A derivação batucada descreve uma reunião popular, geralmente nas ruas, onde se toca o samba. Há palavras derivadas, com sentidos relacionados, como batucada, batucador e o verbo batucar.

Cafuné

Do quimbundo, língua de Angola, quer dizer o ato de coçar a cabeça de alguém para fazer adormecer.

Cafofo

Popularmente descreve um quarto ou lugar reservado com objetos velhos e usados, mas tem outros vários significados, entre eles, o local onde os escravos ficavam antes de serem vendidos. Palavra originada das expressões kifofo ou ufofo, que significam cego e cegueira e podem descrever um local escuro e sem janela.

Fubá

Farinha de arroz ou de milho com que se fazem várias papas, bolos e outras receitas. Vem da palavra africana com a mesma grafia e sem acento, fuba (fécula).

Caçula

Com a mesma grafia no português, tem duas origens, kasule (último filho) e kusula (malhar, triturar), ambas expressões do quimbundo. A primeira significa o mais novo dos filhos ou dos irmãos, a segunda, o movimento alternado que duas pessoas fazem para socar grãos em um pilão.

Mandinga

Nome de uma região no Norte da África e também do povo do local, de religião maometana. No português, ganhou o sentido de feitiço e feitiçaria.

Capanga

Homem de confiança contratado como guarda-costas. Vem da expressão kapanga, que funciona como locução adverbial que significa "no sovaco". Uma das interpretações é que, no idioma africano, dizia-se que era kapanga o indivíduo forte e valente que tinha cabelo no sovaco.

Pirão

Papa feita de farinha de mandioca com caldo de legumes ou carnes. Encontram-se registros da palavra em Cabo Verde e Angola com o sentido só de farinha de mandioca.

Quitanda

De kitanda (feira, venda) é o lugar onde se faz comércio de doces, broas, biscoitos, frutas e legumes expostos à venda em bancas ou mesmo na rua. Designa também pequenas casas de comércio de frutas e verduras.

Babá

Tratamento que era dado às amas pretas e velhas, e, posteriormente, a qualquer ama-seca ou ama de leite. Nos cultos de candomblé quer dizer o pai ou chefe.

Fontes: Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa, edição de 2009; Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, edição de 2009; Falares africanos na Bahia: um vocabulário afro-brasileiro, de Yeda Pessoa de Castro; A presença de africanismos na língua portuguesa do Brasil, trabalho orientado por Vanderci de Andrade Aguilera, professora do departamento de Letras da Universidade Estadual de Londrina.

Principais Manchetes

Receba nossas notícias NO CELULAR

WhatsappTelegram

WHATSAPP: As regras de privacidade dos grupos são definidas pelo WhatsApp. Ao entrar, seu número pode ser visto por outros integrantes do grupo.