• Carregando...
 |
| Foto:

Dizer pra si mesmo um "nunca mais" é difícil. Nunca mais é sinônimo de "acabou", de "não haverá uma segunda chance". Até se diz com alívio, quando é algo como: nunca mais vou falar com aquele babaca que me incomoda. Ótimo. Mas outras vezes ele vem melancólico, dando vontade de chorar.

Tem um "nunca mais" que acaba comigo e que me voltou à cabeça outro dia por causa de uma conversa bobinha sobre panetones. Alguém me contava que havia provado um panetone muito, mas muito bom. Aí me lembrei do panetone que minha mãe fazia e que eu nunca mais vou comer. Para mim, nenhum outro panetone será melhor que aquele. Por isso perdi a vontade de comer o pão doce de Natal, que eu adorava. Acho que nunca mais...

É muito duro quando a situação sem volta se descortina à sua frente porque alguém se foi para sempre, para nunca mais. Minha mãe está aqui, mas tem Alzheimer. Não pode me ensinar seu segredo para fazer o melhor panetone do mundo.

O poema mais famoso de Edgar Allan Poe, O Corvo, fala desta sensação de perda que nos machuca e sobre a qual não há o que fazer. Só viver com ela. No poema, um corvo bica a janela da casa de um homem que carrega a dor da perda da mulher amada. O homem está confortável em casa, lendo, e deduz que tem alguém na sua porta. Mas descobre que é a ave, que ele acaba deixando entrar. O corvo fala, para surpresa do homem. Na verdade, repete sempre a mesma frase: "nunca mais".

O corvo fica lá, repetindo de quando em quando o "nunca mais". Ou pelo menos é isso que o homem solitário acredita ouvir. A partir desta frase, os pensamentos dele mergulham no sofrimento que aquelas palavras evocam, nas lembranças da mulher que ele não verá mais. Ele inicia um diálogo imaginário com a ave, que toma um tom de desespero diante da insistência da ave em repetir "nunca mais".

Há uma tradução de O Corvo feita por Fernando Pessoa, que coloca no poema um tom opressivo, angustiante. Machado de Assis é fiel ao desespero do homem visitado pelo corvo, mas faz o texto fluir, mais ágil.

O Corvo é basicamente um poema sobre o nunca mais. O homem pergunta se terá mais uma chance de ouvir a voz de sua amada, Lenore. Nunca mais, responde o corvo. Pergunta se encontrará um bálsamo para a dor e a solidão que sente. Nunca mais, repete a ave agourenta. "Tira-me ao peito essas fatais garras que abrindo vão a minha dor já crua", pede. Para ouvir outro "nunca mais".

Dava para fazer um diagnóstico da alma humana através dos temas dos grandes poemas, dos grandes romances. O Corvo – que também poderia ser intitulado Nevermore – é sobre a dor das perdas que carregamos em silêncio no peito. Em silêncio porque falar dessa tristeza constantemente parece piorá-la. Porque as pessoas no nosso entorno vão nos dizer "é assim mesmo, deixe disso" e sugerir que mudemos de assunto.

É um consolo que um dos poemas mais famosos do mundo gire em torno desta frase curtinha. Isso mostra que eu, que nós, não estamos sozinhos no nosso desconforto.

0 COMENTÁRIO(S)
Deixe sua opinião
Use este espaço apenas para a comunicação de erros

Máximo de 700 caracteres [0]